mong muốn

Học thuật
Thân thiện
mong muốn

Mong muốn lớn nhất của tôi là được đi du lịch vòng quanh thế giới.

Définition
  1. Verbe :

    • Désirer, souhaiter ardemment : "mong muốn" exprime un désir profond, un souhait vif et sincère pour quelque chose.
    • Aspirer à : ce verbe indique une forte aspiration ou un vœu concernant un événement futur ou un état.
  2. Nom :

    • Désir, souhait : "mong muốn" peut également fonctionner comme un nom pour désigner le désir ou le souhait lui-même.
Exemples d'utilisation
  • Verbe : (Je désire faire le tour du monde.) (L'entreprise aspire à trouver des talents.)
  • Nom : (Son désir est tout à fait légitime.) (Écoutons les souhaits des enfants.)
Utilisation avancée
  • "Mong muốn thiết tha" : désir ardent, souhait passionné. (C'est le souhait le plus ardent de ma vie.)
Variantes et mots apparentés
  • Mong (verbe) : espérer, attendre avec impatience. (Connotation souvent plus passive ou d'attente que "mong muốn"). (J'espère te revoir bientôt.)
  • Ước muốn (nom) : souhait, désir. (Synonyme proche, peut être légèrement plus littéraire). (Son souhait est devenu réalité.)
Synonymes
  • Désirer : vouloir obtenir ou réaliser quelque chose.
  • Souhaiter : former un vœu, exprimer un désir.
  • Aspirer à : tendre vers quelque chose avec un fort désir.
Expressions idiomatiques
  • "Được như mong muốn" : obtenir ce que l'on désire, réaliser son vœu. (Je souhaite que tout se passe comme vous le désirez.)
mong muốn

Mong muốn lớn nhất của tôi là được đi du lịch vòng quanh thế giới.

  1. désirer